Telehealth
Glosario de palabras que podrás encontrar en el contenido del Taller #4
Grabación del Taller
Recursos del Taller
Derribando Barreras
Currículo en Español que puedes personalizar
Set de Herramientas Virtuales
Ejemplo de una publicación que puedes utilizar:
¿Está listo para la primera cita de telemedicina con su familia? ¡Mire este taller para conocer algunas herramientas y consejos que lo ayudarán a lograr que su visita de Telemedicina sea exitosa! https://familyvoices.org/telehealth/curriculum/webinar4/es
Glosario de palabras que podrás encontrar en el contenido del Taller #4
Desliza hacia abajo para ver definiciones
Adaptaciones: Ajustes o cambios realizados en un sistema para que funcione basado en las necesidades únicas de un niño o una familia.
Subtítulos: Texto escrito que aparece sobre las imágenes de la pantalla del cine, televisión u otro soporte audiovisual. Este traduce lo que se dice en la lengua original o lo transcribe.
Telesalud centrada en la familia: Una forma de brindar servicios a través de una variedad de plataformas digitales que asegura la salud y el bienestar de los niños y jóvenes con necesidades médicas especiales (CYSHCN por sus siglas en inglés) y el de sus familias, a través de la colaboración entre organizaciones y/o profesionales.
Traductor de Google: El Traductor de Google (Google Translate en inglés) es un sistema multilingüe de traducción automática, desarrollado y proporcionado por Google, para traducir texto, voz, imágenes o video en tiempo real de un idioma a otro. Este traduce instantáneamente palabras, frases y páginas web entre inglés y más de 100 idiomas más.
Seguro médico: Tipo de cobertura de seguro que generalmente paga los gastos médicos, quirúrgicos, de medicamentos recetados y, a veces, dentales en los que incurre el asegurado. El seguro médico puede reembolsar al asegurado los gastos ocasionados por una enfermedad o lesión, o pagar directamente al proveedor de atención.
Interpretación: Transmite el significado de la palabra hablada de un idioma a otro.
Traducción: Interpreta el significado de una palabra escrita de un idioma a otro.
Tanto la traducción como la interpretación permiten la comunicación en todos los idiomas entre personas, familias y proveedores, mediante el uso de métodos de comunicación hablados, escritos u otros.
Talleres adicionales de esta serie
¿Está conectado?
TALLER #1
Es esencial tener alguna señal de celular o wifi para poder tener una visita por medio de telemedicina con su proveedor. #Telemedicinacentradaenlafamilia
En este taller puede obtenga más información de cómo mejorar su conexión.
>>>
¿Tiene un dispositivo?
TALLER #2
Las computadoras de escritorios o portátiles, tabletas y teléfonos inteligentes son todos dispositivos que pueden utilizarse para una cita de telemedicina #Telemedicinacentradaenlafamilia. ¡Aprenda en este taller si su dispositivo está “listo” para su cita!
>>>
¿Puede "ver" a su proveedor?
TALLER #3
Aprenda en este taller cuáles son las 4 LLAVES que lo ayudarán a usted y a su proveedor a tener una cita virtual exitosa #Telemedicinacentradaenlafamilia.